• 日立 165mm 電子セーバソー CR17Y チェーンバイス付(中古品)
  • 日立 165mm 電子セーバソー CR17Y チェーンバイス付(中古品)
  • 日立 165mm 電子セーバソー CR17Y チェーンバイス付(中古品)
  • 日立 165mm 電子セーバソー CR17Y チェーンバイス付(中古品)
  • 日立 165mm 電子セーバソー CR17Y チェーンバイス付(中古品)
  • 日立 165mm 電子セーバソー CR17Y チェーンバイス付(中古品)
  • 日立 165mm 電子セーバソー CR17Y チェーンバイス付(中古品)
  • 日立 165mm 電子セーバソー CR17Y チェーンバイス付(中古品)
  • 日立 165mm 電子セーバソー CR17Y チェーンバイス付(中古品)
  • 日立 165mm 電子セーバソー CR17Y チェーンバイス付(中古品)
クリスマスツリー特価! 日立 165mm 電子セーバソー CR17Y チェーンバイス付(中古品) 多目的用
  • 当日発送
  • 送料無料

クリスマスツリー特価! 日立 165mm 電子セーバソー CR17Y チェーンバイス付(中古品) 多目的用

お気に入りブランド
販売価格 :

12,800税込

獲得ポイント :
ポイント

商品がカートに追加されました
クリスマスツリー特価! 日立 165mm 電子セーバソー CR17Y チェーンバイス付(中古品) 多目的用
販売価格:¥7,296 税込

在庫あり

※ 商品のお届けについてはこちらよりご確認ください。

SHOPPING が販売、発送いたします。

当日発送可 (14:00までのご注文が対象)

  • ご注文内容・出荷状況によっては当日発送できない場合もございます。
    詳しくはこちらよりご確認ください。

利用可

  • ポストにお届け / 一点のみ購入でご利用可能です。
    ゆうパケットでのお届けの場合はサンプル・ノベルティが対象外となります。
    ゆうパケットには破損・紛失の保証はございません。
    詳しくはこちらよりご確認ください。

商品の詳細

日立 電子セーバソー CR17Y(中古品)
商品説明商品名:日立 電子セーバソー CR17Y

仕様:
切断能力:パイプ165mm ステンレスパイプ115mm
電源:単相100V 
電流:12A
消費電力:1150W
ストローク数:800~2000回/分
ストローク量:26mm
全長:幅435mm×高さ165mm
質量:3.9Kg

※仕様につきましては型番から検索したデータを抜粋したものです。

※写真のもの以外付属品は一切御座いません。

※電源・動作の確認はいたしましたが細かな箇所について見落とし、説明記載漏れもございますので予めご了承下さい。
注意事項中古品につき、使用感・傷等あります。画像でご確認お願いいたします。
また、落札後不具合等ありましたら必要に応じて落札者様でメンテナンスをお願いいたします。
あくまでも中古品、現状渡しですのでご理解ある方のみ入札お願いいたします。
ノンクレーム・ノンリターンでお願い致します。
送料について全国一律 1,400円
(北海道、沖縄、離島の方は別途見積り必要)
領収書発行について領収書の発行できます。
領収書が必要な方はご要望下さい。
ご注意落札後に取引ナビに進んで購入手続きをお願いします。
※落札後、24時間以内に取引ナビにて購入手続きが無い場合はお客様都合でのキャンセルとさせて頂く場合がございます。
落札後、3日以内でのお支払手続きが完了しない場合もお客様都合でのキャンセルとさせて頂きますので予めご了承下さい。

※出品商品は店頭にて販売もいたしております。店頭にて販売した場合はオークションの途中にて取消に致します。予めご了承下さい。
この案内は出品支援ツール ■@即売くんWEB■ で作成されています。


商品の説明

最新のクチコミ

★★★★★

ショップの対応は大変良かったのですが、200V及び、100Vでの電流が、最低でも何ペア必要だとか。もっと詳しい取扱説明書が欲しいものです。また、200Vのコンセントの形状が、何とおりも有るようで、量販店ではコンセントが有りませんでいた。そこで、町の電気屋さんに注文をしていますので、機械はまだ使用していません。 外のレビュウーを見ていたら、本体内部のエアー漏れが有るとのことでしたので、コンプレッサーを接続したところ、やはり、機器内部でかなりのエアー漏れがあった。接手を増し締めして漏れを補修した。

  • 宝石0507
  • 37歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

不備があり交換になった。 やり取りが翻訳アプリを通しているので、ややこしい。 問い合わせたメール→翻訳して読む。 返事を書く→翻訳してから送る→読む。 どの国の人が売ろうが何事もなければいいけど、不備があったりしてやり取りしなきゃいけなくなったときは面倒っ

  • ニコニコみー
  • 25歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

パワーもありとても使いやすく良い商品です!

  • サクラ5429
  • 33歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品